Grzegorz Wróblewski

Grzegorz Wróblewski was born in 1962 in Gdańsk and grew up in Warsaw. Since 1985 he has been living in Copenhagen. English translations of his work are available in Our Flying Objects (trans. Joel Leonard Katz, Rod Mengham, Malcolm Sinclair, Adam Zdrodowski, Equipage, 2007), A Marzipan Factory (trans. Adam Zdrodowski, Otoliths,
2010), Kopenhaga (trans. Piotr Gwiazda, Zephyr Press, 2013), Let’s Go Back to the Mainland (trans. Agnieszka Pokojska, Červená Barva Press, 2014), Zero Visibility (trans. Piotr Gwiazda, Phoneme Media, 2017), Dear Beloved Humans (trans. Piotr Gwiazda, Lavender/Dialogos Books, 2023). Asemic writing book Shanty Town (Post-Asemic Press, 2022).

ALCOHOLISM AT KONDUKTORSKA STREET

A world without God is an inhuman world -

two-legged mammals from Mokotów
thunder.

It's definitely not kite season...

Because I live in a world without God,
I live in an inhuman world.

And all the complicated issues I have it explained
in detail
right away.

TERRACE

I met a woman who believes 

she has an identity and a soul.
All at once.

This woman is astral,
and she treats me like a mindless
stone. How do you know that stones
have no personality?
- I ask her.

Stones are an unnecessary addition
to nature
- he replies and continues

talking about magical powers
and invisible angels circling
around us
on the terrace.

STARS

When my friend died many years ago, 

I held his hand.
He whispered: Don't worry, we'll meet again
in the stars.

Today I am sitting by a black, ice-covered
lake and looking at the sky.
When will we see each other again? Today, next
month, or maybe never?

There are no answers to these questions
and my friend is gone.
The universe is laughing at me.
I come home and close the windows tightly.

Let others study the stars.

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.